Ebook
Je voudrais que quelqu'un m'attende quelque part
Résumé
In deutscher Übersetzung erschienen die Erzählungen Anna Gavaldas mit dem Titel "Ich wünsche mir, dass irgendwo jemand auf mich wartet" im Jahre 2002 bei Hanser. Rendel Morsbach schrieb in ihrer Rezension: "In diesen 12 Erzählungen geht es um eine Bestandsaufnahme von Alltagsszenen, um die Beziehungen von Menschen, die einander längst verloren haben, um Gefühle, die sich schmerzhaft reiben an der Realität. Hinter dem sezierend nüchternen Blick und der lakonisch knappen Sprache der jungen Autorin (Jahrgang 1970) ist Raum für intensive Empfindungen von Einsamkeit, Verunsicherung und Sehnsucht. In Frankreich ein Bestseller und Kultbuch, als moderne Frauenliteratur breit empfohlen." Hier nun vorliegend eine vereinfachte und gekürzte Version mit Wortangaben für Französisch-Lernende auf Niveau A2, wobei der Druck merkwürdig blass bleibt, wodurch man besonders bei den Worterklärungen genau hinschauen muss. Bei Bedarf neben anderen Titeln aus dem Bereich Fremdsprachenlektüren einzusetzen, für Niveau A2 hier z.B. "Voyage mortel" (Compact; ID-B 46/11). (2).
Informations
Acheter ce livre
Librairie à proximité
Soutenez le commerce local
Occasion
Un geste pour la planète
ISBN non disponible pour ce livre.
Questions fréquentes
Qui a écrit « Je voudrais que quelqu'un m'attende quelque part » ?
« Je voudrais que quelqu'un m'attende quelque part » a été écrit par Anna Gavalda.
Qui est l'éditeur de « Je voudrais que quelqu'un m'attende quelque part » ?
« Je voudrais que quelqu'un m'attende quelque part » est publié par Klett.