Livre
Je voudrais que quelqu'un m'attende quelque part
1 vue
Résumé
In deutscher Übersetzung erschienen die Erzählungen Anna Gavaldas mit dem Titel "Ich wünsche mir, dass irgendwo jemand auf mich wartet" im Jahre 2002 bei Hanser. Rendel Morsbach schrieb in ihrer Rezension: "In diesen 12 Erzählungen geht es um eine Bestandsaufnahme von Alltagsszenen, um die Beziehungen von Menschen, die einander längst verloren haben, um Gefühle, die sich schmerzhaft reiben an der Realität. Hinter dem sezierend nüchternen Blick und der lakonisch knappen Sprache der jungen Autorin (Jahrgang 1970) ist Raum für intensive Empfindungen von Einsamkeit, Verunsicherung und Sehnsucht. In Frankreich ein Bestseller und Kultbuch, als moderne Frauenliteratur breit empfohlen." Hier nun vorliegend eine vereinfachte und gekürzte Version mit Wortangaben für Französisch-Lernende auf Niveau A2, wobei der Druck merkwürdig blass bleibt, wodurch man besonders bei den Worterklärungen genau hinschauen muss. Bei Bedarf neben anderen Titeln aus dem Bereich Fremdsprachenlektüren einzusetzen, für Niveau A2 hier z.B. "Voyage mortel" (Compact; ID-B 46/11). (2).
Informations
Questions fréquentes
Qui a écrit « Je voudrais que quelqu'un m'attende quelque part » ?
« Je voudrais que quelqu'un m'attende quelque part » a été écrit par Anna Gavalda.
Combien de pages fait « Je voudrais que quelqu'un m'attende quelque part » ?
« Je voudrais que quelqu'un m'attende quelque part » compte 98 pages.
Qui est l'éditeur de « Je voudrais que quelqu'un m'attende quelque part » ?
« Je voudrais que quelqu'un m'attende quelque part » est publié par Klett.
Quel est l'ISBN de « Je voudrais que quelqu'un m'attende quelque part » ?
L'ISBN-13 de « Je voudrais que quelqu'un m'attende quelque part » est 9788723505750.